السبت، 26 نوفمبر 2016

Auguste Comte اوجست كونت

Auguste Comte (1798–1857) is the founder of positivism, a philosophical and political movement which enjoyed a very wide diffusion in the second half of the nineteenth century.
أوغست كونت (1798-1857) هو مؤسس الفلسفة الوضعية، وهي حركة فلسفية و سياسية التي تمتعت بإنتشار واسعة جدا في النصف الثاني من القرن التاسع عشر.


Introduction
المقدمة 

It is difficult today to appreciate the interest Comte's thought enjoyed a century ago, for it has received almost no notice during the last five decades.
ومن الصعب اليوم أن نقدر الاهتمام الفكر كونت يتمتع قبل قرن من الزمان، لأنها لم تتلق أي إشعار تقريبا خلال العقود الخمسة الماضية.

Before the First World War, Comte's movement was active nearly everywhere in the world (Plé 1996; Simon 1963).
قبل الحرب العالمية الأولى، وكانت حركة كونت النشيطة في كل مكان تقريبا في العالم (التنوير القائل 1996؛ سيمون 1963).

 The best known case is that of Latin America: Brazil, which owes the motto on its flag ‘Ordem e Progresso’ (Order and Progress) to Comte (Trindade 2003), and Mexico (Hale 1989) are two prominent examples. 
حالة أشهرها هو أن من أمريكا اللاتينية: البرازيل، التي تدين شعار على علمها "اوبريم اي بروجرسو" (النظام والتقدم) لكونت (ترينداد 2003)، والمكسيك (هيل 1989) نوعان من الأمثلة البارزة.

None of this activity survived the First World War. The new balance of power created by the Russian Revolution left no room for positive polity, and Comtean positivism was taken over by neo-positivism in philosophy of science.
لا شيء من هذه النشاطات نجت من الحرب العالمية الأولى. غادر توازن جديد للقوى التي أوجدتها الثورة الروسية لا مجال لنظام الحكم إيجابي، واتخذ كونت الوضعية عليها من قبل النيو الوضعية في فلسفة العلوم.

The term ‘post-positivism’, used in the second half of the 20th century, demonstrates the complete disappearance of what one might call, in retrospect, “paleo-positivism”. 
مصطلح "ما بعد الوضعية"، وتستخدم في النصف الثاني من القرن 20، يدل على اختفاء كامل من ما يمكن أن نسميه، في وقت لاحق، "باليو الوضعية".

As a matter of fact, post-positivism is a kind of “post-neo-positivism”, since the well-known criticisms launched by Kuhn and Feyerabend were directed at Carnap's neopositivism, not Comte's positivism, about which they seem to have known very little.
كما واقع الأمر، بعد الوضعية هي نوع من "ما بعد النيو الوضعية"، منذ تم توجيه الانتقادات المعروفة التي أطلقها كوهن وفايراباند للوضعية الجديدة لكارنب وليست الوضعية لكونت، على بعد حوالى التي يبدو أنها قد يعرف سوى القليل جدا.

This shows that their use of “positivism” forgets totally Comte, who is nevertheless the man who coined the term. Moreover, in a number of cases, the post-positivists simply rediscovered points that were well established in paleo-positivism (such as the need to take into account the context of justification and the social dimension of science) but subsequently forgotten.
هذا يدل على أن استخدامها من نسي "الوضعية" كونت تماما، وهو مع ذلك الرجل الذي صاغ هذا المصطلح. وعلاوة على ذلك، في عدد من الحالات، ما بعد الوضعية اكتشافها ببساطة النقاط التي تم راسخة في باليو الوضعية (مثل الحاجة إلى أن تأخذ في الاعتبار سياق التبرير والبعد الاجتماعي للعلم) ولكن نسي في وقت لاحق.

This unexpected agreement between the paleo - and post-positivists shows that there is some enduring substance to Comte's original thinking and partially explains why Comtean studies have seen a strong revival of late (Bourdeau 2007).
وفي مرحلة ما بعد الوضعيون يظهر أن هناك البعض باقيا على تفكير كونت الأصلي ويفسر جزئيا لماذا دراسات كونت شهدت انتعاشا قويا في الآونة الأخيرة (بوردو  2007) - وهذا غير متوقع اتفاق بين الرصدات قديما.

Philosophers and sociologists have begun to draw attention to the interesting views defended over a century and a half ago by the founder of positivism. It thus seems that the eclipse of the original positivism is nearing its end.
وقد بدأ الفلاسفة وعلماء الاجتماع للفت الانتباه إلى وجهات نظر مثيرة للاهتمام دفعت أكثر من قرن ونصف تقريبا من قبل مؤسس الفلسفة الوضعية. وهكذا يبدو أن الكسوف من الوضعية الأصلية قد شارف على نهايته.

One quickly notices the gap between the meaning that ‘positivism’ had for Comte in the 19th century and the meaning that it has come to have in our times.
واحدا يلاحظ بسرعة الفجوة بين معنى أن "الوضعيات" الأربعة لكونت في القرن ال19 والمعنى أنه قد حان ليكون في عصرنا.

Thus, contrary to what is usually thought, Comte's positivism is not a philosophy of science but a political philosophy.
وهكذا، وعلى عكس ما يعتقد عادة، وضعية كونت ليست فلسفة العلم ولكن الفلسفة السياسية.

Or, if one prefers, Comte's positivism is a remarkable philosophy that doesn't separate philosophy of science from political philosophy. 
أو، إذا يفضلون إحدى، وضعيات كونت هي فلسفة رائعة التي ليست فلسفة منفصلة العلم من الفلسفة السياسية.

The title of what Comte always regarded as his seminal work (written in 1822 when he was only 24 years old) leaves no doubt as to the bond between science and politics: it is Plan for the Scientific Work Necessary to Reorganize Society, also called First System of Positive Polity. 
عنوان ما يعتبر كونت دائما عمله المنوي (مكتوبة في عام 1822 عندما كان عمره فقط 24 عاما) لا يترك أي مجال للشك في أن العلاقة بين العلم والسياسة: هو خطة للعمل العلمية اللازمة لإعادة تنظيم المجتمع، وتسمى أيضا الأولى نظام التنظيم السياسي إيجابي.

 Its goal is the reorganization of society. Science gets involved only after politics, when Comte suggests calling in scientists to achieve that goal. 
هدفها هو إعادة تنظيم المجتمع. تورط العلم إلا بعد السياسة، وعندما يقترح كونت استدعاء العلماء لتحقيق هذا الهدف.

So, while science plays a central role in positive polity, positivism is anything but a blind admiration for science. From 1847, positivism is placed under the ‘continuous dominance of the heart’ (la préponderance continue du coeur), and the motto ‘Order and Progress’ becomes ‘Love as principle, order as basis, progress as end’ (L'amour pour principe, l'ordre pour base et le progrès pour but).
لذلك، في حين أن العلم يلعب دورا مركزيا في النظام السياسي الإيجابي، الوضعية هي أي شيء ولكن الإعجاب الأعمى للعلوم. من عام 1847، وضعت الوضعية تحت "هيمنة مستمرة للقلب" (رجحان المستمر للقلب)، وتحت شعار "النظام والتقدم" يصبح "الحب كمبدأ والنظام كأساس والتقدم من نهاية" (الحب للمبدأ، لأجل بناء وهدف من أجل التقدم)..

 This turn, unexpected for many of his contemporaries, was in fact well motivated and is characteristic of the very dynamics of Comte's thought.
هذا بدوره غير متوقعة لكثير من معاصريه، كان في الواقع دوافع بشكل جيد وهو سمة من ديناميكية جدا من الفكر لكونت.

The ‘complete positivism’ of what Comte himself called his ‘second career’ has on the whole been judged severely. Very quickly, the most famous admirers of the early Course of Positive Philosophy (1830–1842), such as Mill and Littré, disavowed the author of the later System of Positive Polity (1851–1854), thereby giving substance to the idea that there is a good and a bad Comte. Nevertheless, if his early writings call for a revision of the standard interpretation of positivism, this is even more the case for the works of his ‘second career’.
و"الوضعية كاملة" من ما يسمى كونت نفسه له "الثانية الوظيفي" لديها على تم الحكم على العموم بشدة. بسرعة جدا، والمعجبين الأكثر شهرة في وقت مبكر من دورة الفلسفة إيجابي (1830-1842)، مثل مل وليتر، تخلى صاحب النظام في وقت لاحق من رتبة الدولة إيجابي (1851-1854)، وبالتالي إعطاء مضمون لفكرة كونت أن هناك ما هو جيد وسيء. ومع ذلك، اذا طلبت كتاباته المبكرة لإعادة النظر في تفسير معيار الوضعية، وهذا هو أكثر الحال بالنسبة لأعمال له 'المهنة ثانية ".

From these introductory remarks, some of the main threads of what follows can already be seen. First, whatever the exact worth of the two groups of writings that surround it may be, the Course of Positive Philosophy (hereafter Course) remains Comte's major contribution. Second, an interpretation of the whole of Comte's work is confronted with two problems. 
ن هذه الملاحظات التمهيدية، وبعض من المواضيع الرئيسية ما يلي يمكن بالفعل أن نرى. أولا، مهما كانت قيمتها الحقيقية لهاتين المجموعتين من الكتابات التي تحيط بها قد يكون، دورة في الفلسفة إيجابي (الآخرة المقرر) لا تزال مساهمة كونت كبيرة. ثانيا، تواجه تفسير كل من عمل كونت مع اثنين من المشاكل.


Biography
السيرة الذاتية 


Comte was born in Montpellier on January 20, 1798 (‘ le 1er pluviôse de l'an VI’, according to the Revolutionary calendar then in use in France).
ولد كونت في مونبلييه يوم 20 يناير 1798 ( ١ من الشهر الخامس والسنة السادس، وفقا للتقويم الثوري آنذاك في فرنسا).

 Having displayed his brilliance in school, he was ranked fourth on the admissions list of the École Polytechnique in Paris in 1814.
بعد أن أظهر تألقه في المدرسة، وكان الحكم الرابع على لائحة القبول في مدرسة الفنون التطبيقية في باريس في عام 1814.

Two years later, the Bourbons closed that institution, and its students were dismissed. 
بعد ذلك بعامين، البوربون التي أغلقت المؤسسة، وطلابها فصلوا.

In August 1817, Auguste Comte met Henri de Saint-Simon, who appointed him as his secretary to replace Augustin Thierry. 
في أغسطس 1817، استقبل أوغست كونت هنري دي سان سيمون، الذي عينه كسكرتيرله ليحل محل أوغستين تيري.

The young Comte was thus initiated into politics and was able to publish a great number of articles, which placed him very much in the public eye. 
وهكذا استهل كونت الشباب في السياسة وكان قادرا على نشر عدد كبير من المواد، الأمر الذي وضعه كثيرا في نظر الجمهور.

(The most important of these articles were republished by him in 1854 and remain the best introduction to his oeuvre as a whole.) 
(تم نشر أهم هذه المواد له في عام 1854 وتبقى أفضل مقدمة لأفلامه ككل.)

 In April 1824, he broke with Saint-Simon. Shortly afterward, in a civil wedding, he married Caroline Massin, who had been living with him for several months. 
في أبريل 1824، وقال انه حطم مع سان سيمون. بعد فترة وجيزة، في حفل زفاف المدني، تزوج من كارولين ماسين، التي كانت تعيش معه لعدة أشهر.

In April 1826, Comte began teaching a Course of Positive Philosophy, whose audience included some of the most famous scientists of the time . 
في إبريل 1826، بدأت كونت تدريس دورة في الفلسفة إيجابي، والتي تضمنت بعض العلماء الأكثر شهرة في ذلك الوقت جمهور

It was suddenly interrupted because of a ‘cerebral crisis’ due to overwork and conjugal sorrows.
توقف فجأة بسبب وجود "أزمة دماغية" بسبب الافراط في العمل وأحزان زوجية.

Comte was then hospitalized in the clinic of Dr. Esquirol. Upon leaving, he was classified as ‘not cured’. He recovered gradually, thanks to the devotion and patience of his wife.
كان كونت ثم المستشفى في عيادة الدكتور ايسكورل ، تم تصنيفها على أنه "لم يشف عند مغادرته .  تعافى تدريجيا، وذلك بفضل التفاني والصبر من زوجته.

The resumption of the Course of Positive Philosophy in January 1829, marks the beginning of a second period in Comte's life that lasted 13 years and included the publication of the six volumes of the Course (1830, 1835, 1838, 1839, 1841, 1842).
استئناف دورة في الفلسفة إيجابي في يناير كانون الثاني عام 1829، ويمثل بداية لفترة ثانية في الحياة كونت التي استمرت 13 عاما وشملت نشر ستة مجلدات من المقرر (1830، 1835، 1838، 1839، 1841، 1842) .

 In addition, during this period, more and more of his ties with the academic world were severed. 
وبالإضافة إلى ذلك، وخلال هذه الفترة، قطعت أكثر وأكثر من علاقاته مع العالم الأكاديمي.

 After being named tutor in analysis and mechanics at the École Polytechnique in 1832, in 1833 he sought to create a chair in general history of science at the Collège de France, but to no avail.
بعد اختياره المعلم في تحليل وميكانيكا في مدرسة الفنون التطبيقية في عام 1832، و1833 سعى إلى إنشاء كرسي في التاريخ العام للعلوم في كوليج دو فرانس، ولكن دون جدوى.

 Two unsuccessful candidacies for the rank of professor at the École Polytechnique led him in 1842 to publish a ‘personal preface’ to the last volume of the Course, which put him at odds with the university world forever.
أدت اثنين من ترشيحات فاشلة لرتبة أستاذ في مدرسة الفنون التطبيقية له في عام 1842 نشر "مقدمة الشخصية" إلى المجلد الأخير من الدورة التدريبية، التي ستضعه في مواجهة مع العالم الجامعي إلى الأبد.

 The two years that followed mark a period of transition. In quick succession, Comte published an Elementary Treatise on Analytic Geometry (1843), his only mathematical work, and the Philosophical Treatise on Popular Astronomy (1844), the fruit of a yearly course, begun in 1830, for Parisian workers. 
في السنتين التاليتين لم تسجل الفترة الانتقالية. في تتابع سريع، نشرت كونت لاطروحة الابتدائية في الهندسة التحليلية (1843)، فقط العمل الرياضي، واطروحة فلسفية في علم الفلك الشعبية (1844)، ثمرة سنويا بالطبع، بدأت في عام 1830، للعمال الباريسي.

The Discourse on the Positive Spirit, also from 1844, which he used as the preface to the treatise on astronomy, marked a sharp change of direction by its emphasis on the moral dimension of the new philosophy:
الخطاب على الروح الإيجابية، وأيضا من عام 1844، والتي كان يستخدمها مقدمة أطروحة في علم الفلك، شهد تغييرا حادا في الاتجاه التركيز على البعد الأخلاقي للفلسفة جديدة:

now that the sciences had been systematized, Comte was able to return to his initial interest, political philosophy. Public recognition of the positivist Comte, as opposed to the saint-simonian, twenty years earlier, came with Émile Littré's articles in Le National.
الآن أن العلوم المنهجية، كونت كان قادرا على العودة الى اهتمامه الأولية، والفلسفة السياسية. الاعتراف العلني من الوضعية كونت 
، خلافا للقديس-سيمونيان، في وقت سابق من عشرين عاما، وجاء مع المواد إميل ليتر في لو الوطنية.

The year 1844 also marked his first encounter with Clotilde de Vaux. What followed was the ‘year like none other’ that launched what Comte himself called his ‘second career’.
كما شهد عام 1844 أول لقاء له مع كلوتيلد دي فو. ما تبع ذلك كان على "السنة مثل أي أخرى" التي أطلقت ما يسمى كونت نفسه له 'مهنة ثانية ".

The main theme of the second career was the ‘continuous dominance of the heart’.
وكان الموضوع الرئيسي للمهنة الثانية من "السيطرة المستمرة للقلب".

 An abundant correspondence testifies to Comte's passion, who, in spite of a heavy teaching load, found the time to start working on the System of Positive Polity, which he had announced at the end of the Course. After Clotilde's death, in April 1846, Comte began to idolize her, to such an extent that it became a true cult.
والمراسلات الوفيرة تشهد على عاطفة كونت، الذي، على الرغم من العبء التدريسي الثقيلة، وجد الوقت لبدء العمل على نظام إيجابي، التنظيم السياسي، والذي كان قد أعلن في نهاية الدورة التدريبية. بعد وفاة كلوتيلد، في أبريل 1846، بدأ كونت لتأليه لها، إلى حد أنها أصبحت طقس حقيقية.

A few months later, his correspondence with Mill, begun in December 1841, came to an end. 
وبعد بضعة أشهر، مراسلاته مع مل، وبدأ في ديسمبر كانون الاول عام 1841، وصل الى نهايته.


The Formative Years: The Collaboration with Saint-Simon and the Early Writings
سنوات التكوين: والتعاون مع سان سيمون والكتابات المبكرة

The early writings remain the required starting point for everyone who wishes to understand the goal that Comte incessantly pursued. 
تبقى الكتابات المبكرة نقطة الانطلاق المطلوبة لكل من يرغب في فهم الهدف الذي كونت متابعتها باستمرار.

It is not without reason that on the first page of the System Comte applied to himself Alfred de Vigny's words: ‘What is a great life? A thought of youth, executed by mature age.’
فإنه ليس من دون سبب لكونت ذلك انه في الصفحة الأولى من النظام يطبق على نفسه بعبارة ألفريد دو فينيي: "ما هي الحياة العظيمة؟ ويعتقد الشباب، التي تنفذها سن النضج ".

His formative years were dominated by his relationship with Saint-Simon. When meeting him in 1817, Comte, like his fellow students at the École Polytechnique, had just been dismissed by Louis XVIII and was therefore looking for a job.
سيطر سنواته التكوينية التي علاقته مع سان سيمون. عندما التقاه في عام 1817، كونت، مثل زملائه الطلاب في مدرسة الفنون التطبيقية، كان قد تم فصلهم لويس الثامن عشر، وبالتالي كان يبحث عن وظيفة.

He even thought of emigrating to the United States to teach at a school that Jefferson was planning to open and which was to be modeled on the École Polytechnique.
حتى انه فكر في الهجرة إلى الولايات المتحدة للتدريس في المدرسة التي جيفرسون كان يخطط لفتح والتي كان من المقرر أن تكون على غرار مدرسة الفنون التطبيقية.

The École Polytechnique, whose faculty included the likes of Arago, Laplace, Cauchy, and Poisson, had been for Comte what the Evangelisches Stift in Tübingen had been for Hegel.
وكانت مدرسة الفنون التطبيقية، التي تضم أمثال اراغو، لابلاس، كوشي، وبواسون أعضاء هيئة التدريس، كان لكونت ما دبوس الإنجيلية في توبنغن كان لهيغل.

 There, he got an education in science that was second to none in all of Europe; it left a permanent imprint on him.
هناك، وحصل على التعليم في العلم الذي كان لا يعلى عليه في كل من أوروبا؛ أنه ترك بصمة دائمة عليه.

But he was equally a typical representative of the generation of Tocqueville and Guizot that saw itself confronted with the question of how to stop the Revolution after the collapse of the Empire. 
لكنه كان على قدم المساواة ممثل نموذجي للتوليد توكفيل وغيزو التي شهدت نفسها في مواجهة مع مسألة كيفية وقف الثورة بعد انهيار الإمبراطورية.

‘How,’ as Comte would put it in 1848, ‘does one reorganize human life, irrespectively of God and king’? (1851, v. 1, 127; E., v. 1, 100) It is from this perspective that his profound hostility towards classical political philosophy —philosophy that we continue to respect today— has to be understood.
"كيف"، كما كونت وضعه في عام 1848، "واحد لا إعادة تنظيم حياة الإنسان، بصرف النظر عن الملك؟ (.. عام 1851، ضد 1، 127؛ هاء، والخامس 1، 100) ومن هذا المنظور أن العداء العميق له نحو الفلسفة السياسية الكلاسيكية -
فلسفة أن نستمر في احترام اليوم - يجب أن يكون مفهوما.

With its insistence on freedom of conscience and on the sovereignty of the people (souveraineté populaire), the revolutionary doctrine had no other function than to destroy the Ancien Régime (founded on papal authority and monarchy by divine right). But in that task it had now succeeded. 
مع إصرارها على حرية الضمير وعلى سيادة الشعب (السيادة الشعبية)، وكان مذهب الثوري أي وظيفة أخرى غير لتدمير النظام القديم (القائم على السلطة البابوية والنظام الملكي عن طريق الحق الإلهي). ولكن في هذه المهم أنها نجحت الآن.

The moment had come for reconstruction, and it was hard to see how these weapons could be of use in such work.
الوقت لإعادة الإعمار قد حان، وكان من الصعب أن نرى كيف أطروحة الأسلحة يمكن الاستفادة في هذا العمل.


The Course on Positive Philosophy and the Friendship with Mill
دورة في الفلسفة الإيجابية وصداقته مع مل


As said in its first lesson, the Course pursues two goals. The first, a specific one, is a foundation for sociology, then called ‘social physics’.
كما قال في أول الدرس، يتبع دورة هدفين. أول واحد محدد، هو الأساس لعلم الاجتماع، ثم دعا "الفيزياء الاجتماعية".

 The second, a general goal, is the coordination of the whole of positive knowledge. 
والثاني، وهو الهدف العام، هي التنسيق بين كل من المعرفة الإيجابية.

The structure of the work reflects this duality: the first three volumes examine the five fundamental sciences then in existence (mathematics, astronomy, physics, chemistry, biology), and the final three volumes deal with the social sciences.
هيكل العمل يعكس هذه الثنائية: ثلاثة مجلدات الأولى تدرس العلوم الأساسية الخمسة ثم في وجود (الرياضيات، علم الفلك، والفيزياء، والكيمياء، والأحياء)، وثلاثة مجلدات النهائية التعامل مع العلوم الاجتماعية.

Executing the two parts did not require the same amount of work. 
تنفيذ الجزأين لا تتطلب نفس القدر من العمل.

In the first case, the sciences had already been formed and it was just a matter of summarizing their main doctrinal and methodological points.
في الحالة الأولى، وبالفعل تم تشكيل العلوم، وكان مجرد مسألة تلخيص النقاط المذهبية والمنهجية الرئيسية.

In the other case, however, all was still to be done, and Comte was well aware that he was founding a new science.
في حالة أخرى، إلا أن جميع وما زال يتعين القيام به، وكان كونت يدرك جيدا أنه كان مؤسسا على العلم الجديد.


The System of Positive Polity and the Complete Positivism
نظام التنظيم السياسي الإيجابية والوضعية كاملة


Soon after finishing the Course, Comte returned to his initial project and began outlining the System of Positive Polity. 
قريبا بعد الانتهاء من الدورة التدريبية، عاد كونت لمشروع الأولي له وبدأ يحدد نظام التنظيم السياسي الإيجابية.

The Discourse on the Positive Spirit, which had served as the preface to the Philosophical Treatise on Popular Astronomy (1844), had already emphasized the social purpose of positivism and its aptitude to replace theology in politics and morality.
الخطاب على الروح الإيجابية، التي كانت بمثابة التمهيد لاطروحة فلسفية في علم الفلك الشعبية (1844)، قد أكد بالفعل الغرض الاجتماعي من الوضعية والاستعداد لها ليحل محل اللاهوت في السياسة والأخلاق.

But his encounter with Clotilde de Vaux would turn his life upside down and give Comte's second career an unexpected twist.
لكن لقاء له مع كلوتيلد دي فو من شأنه أن يحول حياته رأسا على عقب وإعطاء كونت مهنة ثانية تطور غير متوقع.



Conclusion
الخاتمة 


After his death, Comte's influence depended more on dissident followers than on orthodox positivists such as Pierre Lafitte in France and Richard Congreve and Frederic Harrison in England.
بعد وفاته، و تأثير كونت يعتمد أكثر على أتباع المنشقة من التركيز على الوضعية التقليدية مثل بيير لافيت في فرنسا وريتشارد كنغرف وفريدريك هاريسون في انكلترا.

On the whole, the System was not well received. Almost immediately, Mill and Littré put forward the idea that there were a good Comte, the author of the Course, and a bad Comte, the author of the System. However, it is impossible to confine oneself merely to the Course. 
على العموم، لم يكن قبولا حسنا النظام. على الفور تقريبا، ووضع مل وليتر إلى الأمام فكرة أن كان هناك كونت جيدة، والمؤلف من دورة، وسيئة كونت، المؤلف من النظام. ومع ذلك، فإنه من المستحيل أن يحصر نفسه مجرد دورة.

The early works had made a strong impression on some of the best minds of the time; they remain required reading for everyone wishing to understand positive philosophy, as they are still among the best introductions to the subject.
وكان يعمل في وقت مبكر ترك انطباعا قويا على بعض من أفضل العقول في ذلك الوقت. ما زالوا ضرورة للقراءة للجميع الذين يرغبون في فهم فلسفة إيجابية، لأنها لا تزال من بين افضل مقدمات لهذا الموضوع.

The Course was not part of the initial project, which Comte never lost sight of; the work is best considered as a parenthesis, admittedly open for twenty years, but which Comte had meant to close very quickly.
وكانت الدورة ليست جزءا من المشروع الأولي، الذي لم يفقد كونت مشهد. يعتبر العمل أفضل كما قوس، مفتوحة المسلم لمدة عشرين عاما، ولكن الذي كونت من المفترض أن يغلق بسرعة جدا.

The reason why Comte had always presented the Plan of 1822 as fundamental is that, beginning with the very title, one finds the two themes that he planned to think through in their relation to one another: science and society. 
السبب الذي جعل كونت يقدم دائما على خطة ١٨٢٢ باعتبار ذلك أمرا أساسيا هو أنه، بدءا من العنوان ذاته، يجد المرء الموضوعين انه يعتزم التفكير في في علاقتها مع بعضها البعض: العلم والمجتمع.

 The foremost question is a political one: how should society be reorganized? Science, although present from the beginning, plays a secondary role as the means to achieve the chosen goal. 
والسؤال الأهم هو سياسي واحد: كيف ينبغي إعادة تنظيم المجتمع؟ العلوم، رغم وجوده منذ البداية، يلعب دورا ثانويا وسيلة لتحقيق الهدف الذي تم اختياره.

All of Comte's work aims at the foundation of a discipline in which the study of society will finally become positive, scientific.
ويهدف كل من أعمال كونت في الأساس من الانضباط الذي دراسة المجتمع سوف تصبح في النهاية إيجابية والعلمية.

 His idea of sociology is not quite the one we are used to today; but the current meaning of the term ‘positivism’, according to which it is merely a philosophy of science, is even more misleading as a clue to Comte's thought.
فكرته من علم الاجتماع ليست واردة واحد تعودنا على اليوم. لكن المعنى الحالي من "الوضعية" على المدى، التي تنص على أنه مجرد فلسفة العلوم، هو أكثر مضللة كعلامة للفكر كونت.

Even though the founder of positivism is rightly considered to be one of the great philosophers of science, along with Poincaré and Carnap, his natural place is elsewhere, along with sociologists such as his contemporaries Marx and Tocqueville. 
على الرغم من أن مؤسس الفلسفة الوضعية يعتبر بحق واحدا من الفلاسفة العلم، جنبا إلى جنب مع بوانكاريه وكارناب، مكانه الطبيعي هو في أي مكان آخر، جنبا إلى جنب مع علماء الاجتماع مثل معاصريه ماركس وتوكفيل.

Only when the question arises of what distinguishes Comte from the latter does science enter into the picture.
فقط عندما يطرح السؤال ما يميز كونت من هذا الأخير لا علم يدخل في الصورة.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق